Technical translator into English

Arbetsbeskrivning

CBG Konsult is in an expansive and challenging phase, with several interesting translation projects in the pipeline. There is therefore the need to strengthen the translation department at the office in Sundbyberg with a translator to translate into English, someone who wants to work in a dynamic environment with many international links. Following an initial introductory phase translation assignments will be offered on an ongoing basis, primarily technical automotive and engineering texts, for translation using various translation tools. This advertisement is primarily aimed at those who have just completed academic studies which have an orientation towards translation, and who have a strong technical interest. But those with translation experience from previous jobs are of course also welcome to apply. The work is carried out under the authority of the coordinator for the translation department, and it also involves a great deal of cooperation with the company's revisers and administrators with responsibility for production. It is assumed that the translator will have a very good understanding of French, as well as preferably some other source language such as Swedish or German, excellent stylistic ability in English, as well as good knowledge of programs in the Windows environment. As an individual, it is important to be accurate, fast and to have the ability to plan work schedules so that assignments can be delivered on time. If you feel you would like to be involved in international activity by working in a company where more than 20 different nationalities are represented, you are welcome to submit your application in the form of a letter presenting yourself, together with a CV of one page maximum.

Kontaktpersoner på detta företaget

Eva Louise Landgren

Sammanfattning

Besöksadress

Löfströms allé 6 A, 3 tr
SUNDBYBERG

Postadress

Box 1036
SUNDBYBERG, 17221

Liknande jobb


24 mars 2010

11 mars 2010

Traffic till PrimeText International

21 juli 2010